مجلة جسور السورية تحتفي بغاليانو

الباحث والروائي الأوروغواني إدواردو غاليانو يحل شخصية العدد في مجلة جسور الثقافية الفصلية التي تصدرها "الهيئة العامة السورية للكتاب".

مجلة جسور السورية تحتفي بغاليانو

تضمن العدد الجديد من مجلة جسور الثقافية الفصلية التي تصدرها "الهيئة العامة السورية للكتاب" مواضيع متنوعة في الفن والأدب والسياسة مترجمة من لغات مختلفة، إضافة لعرض إصدارات عالمية في مجال الترجمة. أما شخصية العدد فكانت الباحث والروائي الأوروغواني إدواردو غاليانو.

وتضمن بابا جسور الفكر والعلم مقالات ودراسات متنوعة وهي الترجمة كعلم لأندريه بارشين ترجمة ابراهيم استنبولي ومزود خدمة اللغة العربية لبيتر ساندريني ترجمة حسام الدين خضور، فيما ترجمت ملكة أبيض مقالاً بعنوان ماذا يعمل المترجم لجورج ليرو باستان ومقدمة في الطب البيئي ترجمة عدنان علي حسن وغيرها. 

وسلطت المجلة الضوء على إصدارات عالمية في دراسات الترجمة إعداد وتقديم أمين التحرير محاسن كاسوحة منها المترجمون وعملهم ماذا يعني تأليف إيستر ألن وسوزان برنوفسكي والمترجمون الكتاب لماسارديه كني ودراسات الترجمة لسوزان باسنت والأدب بوصفه ترجمة والترجمة بوصفها أدبا تأليف كريستوفر كورتي وجميس كورلي.